类型:英语语法                  
                时间:2020-07-09                  
                点击量704            
            
                                                1. 意义与用法
相互代词就是表示相互关系的代词,表示汉语中“彼此”或“互相”的意思。英语的代词互代词只有each 
other和one 
another这两个,它们在句中通常只用作宾语。如:
 They see each 
other almost every day. 他们几乎天天见面。
We don’t 
always agree with one 
another. 我们的意见并不总是一致的。
第一句中的each 
other用作动词see的宾语,第二句中的one 
another用作介词with的宾语。
注意,英语中的相互代词在句中通常只用作宾语,不可用作主语,因此以相互代词为宾语的句子不能变为被动语态。另外,也不要将相互代词误认为是副词,将其用作状语,如我们可以说 talk to each 
other,但是如果我们说 talk each 
other那就错了,因为其中的talk为不及动词,若其后没有介词,each 
other就成为状语了,这是英语语法所不允许的。
2. 两者还是三者
按照传统语法,each 
other主要用于两者,而one 
another则主要用于三者,但在现代英语中它们常可换用,即均可用于两者或三者。如:
The 
three women looked at each 
other. 这三个女人相互望了望。
 Look. The sea and the sky seem to melt into one 
another. 瞧,大海和蓝天似乎融为了一体。
3. 用于所有格
相互代词有时也可以有所有格形式,分别为each 
other’s和one 
another’s。如:
 
Those two are 
always copying each 
other’s [one 
another’s] 
homework. 那两个人总是互相抄袭作业。
It was so dark that they couldn’t see each 
other’s [one 
another’s] 
faces. 天是那样黑,他们看不见彼此的脸。
4. 与汉语的差异
在有些情况下,汉语里面并没有出现“相互”“彼此”的字眼,但英语却要根据其隐含的意义加上相互代词。如:
We see each 
other almost every day. 我们几乎天天见面。
如果省去句中的each 
other,说成We see 
almost every day,句子意思就会变得不完整。但是,如果意思明确,我们就不能在动词后随意地加上相互代词,比如动词meet, 
marry等后面习惯上就不用相互代词。如:
 They met in 2002. 他们是2002年相见的。
 They 
married 10 
years ago. 他们是10年前结婚的。                                                
            
                
更多文章