.乡下人; 老粗
Carl is cheesed off with his job. 卡尔被工作弄得打不起精神来。
Excuse me asking, but are you Mr. Carl? 对不起我总裁一下,你是卡洛斯先生吗?
Carl had been from his childhood a ball of fortune to spurn at. 自从童年时起卡尔就一直是一个被命运跑踢来踢去的球,饱经沧桑。
If Carl promised you, he won't let you down. He is a man of his word. 卡尔如果应允了你,就不会使你失望。他是个说话算数的人。
Carl lost his job as a result of the dispute. 由于这次争端,卡尔的工作丢了。
Carl and Emil went up to the Catholic fair. 卡尔和爱弥儿去赶天主教庙会了。