n.港区
港口住宅区.
We walk and enjoy the scenic view of Dockland. 沿着人行道我们一边散步一边享受美丽的景色。
What was once dark, dirty dockland is now highly picturesque and very much a tourist hot-spot. 这些建筑中有各式餐厅,娱乐场所以及各种商品专卖店。
More than a thousand ships a week put in at London's dockland, making London the biggest part of England, especially for timber, paper, wine and grain imports. 每星期有一千多条船停靠伦敦的码头,使伦敦成为英格兰最大的港口,特别是在木材、纸张、酒和粮食的进口方面。
The Rocks The oldest part of Sydney; where the colonists settled in the 1780’s. What was once dark, dirty dockland is now highly picturesque and very much a tourist hot-spot. 岩石区悉尼最古老的城区,由殖民主义者于十八世纪八十年代建立,是澳大利亚首批欧洲移民的落脚地。在这里,你可以见到多姿多彩的街景和重新修复的典雅的建筑。这些建筑中有各式餐厅,娱乐场所以及各种商品专卖店。
Artefacts, engravings, paintings, testimonies and photographs drawn from the outstanding collections of the Museum of London and the Port of London Authority, emphasise the skills and ingenuity of Dockland communities. 这个杰出的伦敦博物馆和伦敦官方码头的大量收藏品中的人工制品,雕刻品,油画,证物以及照片都强调了港口住宅区的技艺和灵巧。
A redeveloped dockland area, Cardiff Bay, UK, is used as a case study to examine the different and changing meanings of particular places for different people, both locals and outsiders. 城市规划把一条人口不足二千人的小村落卡迪夫市,重建为未来城市的中心。