adj.[音]说话式的;朗诵调的;语言式的
adv.[音]说话式地
Non molto. Ci stiamo parlando e ci siamo molto avvicinati. Ma non ancora al punto tale da chiudere. 不多。我们仍然在谈判,而且已经非常接近了。但是还没有在这点上达成一致。
Parlando del proverbio italiano, ce ne stanno veramente tanti che ti fanno evocare quelli cinesi. 说到意大利谚语,真是有很多能让你想到类似的中国谚语。
Volete dunque difendere Iddio parlando iniquamente? sostener la sua causa con parole di frode? 你们要为 神说不义的言语吗?你们要为他说诡诈的话吗?
Infatti, fratelli, s’io venissi a voi parlando in altre lingue, che vi gioverei se la mia parola non vi recasse qualche rivelazione, o qualche conoscenza, o qualche profezia, o qualche insegnamento? 弟兄们,你们想想,如果我到你们那里去,只说方言,不向你们讲有关启示、知识、预言,或教训的话,那我对你们有什么益处呢?
parlando) pearls and ruby rings.. Ah, how can worldly things take the place of honor lost? 真珠和宝石戒指。世俗的东西怎能换回丧失的贞操?
ma fu ripreso per la sua prevaricazione: un’asina muta, parlando con voce umana, represse la follia del profeta. 他曾经因着自己的过犯受了责备:不能说话的驴,竟用人的声音说出话来,制止了这先知的狂妄。