n.钻孔(枪炮口)
vt 钻孔.
Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler. 要考虑成熟后再讲。
Au Mexique, les habitants se couvrent la bouche de masques alors que la grippe porcine frappe le pays. 墨西哥猪流感疫情严重,市民出门都开始戴上口罩。
Server pick up the small samples(amuse bouche) from the kitchen and bring to the customers. 服务员到厨房给客人拿餐前开胃小吃。
Degustation: Vinification traditionnelle, bouche suave et souple. Il accompagnera genereusement les viandes rouges et les fromages. 品尝:传统酿造法,酒体清澈醇香,适宜搭配奶酪及红肉类食物。
All the courses were a visual feast, an amuse bouche wonderful fusion of flavours, textures and produce served from different regions. 每一道菜都赏心悦目,都是美味、结构和各地不同特产的绝妙搭配。
Everyday I do the same old thing,sit at the computer and punch in a bouch of numbers. 每天我都做同样的事情