vt.重新补充人员;重新获得勇气
France: Friendships reman and never can end. 法国:友谊长存,海枯石烂。
It also remans its troditional education history now. 教育上,也有着历史悠久的优良传统。
We also supply reman and surplus material into the market at fair and competitive prices. 我们还供应拉曼和过剩的物质进入市场,在公平和有竞争力的价格。
it alone creates the noble and the sublime, while the herd as such remans dull in thought and dull in feeling. 只有个人才能创造出高尚的和卓越的东西,而群众本身在思想上总是迟钝的,在感觉上也总是迟钝的。
“There has been no meeting with Oddo, who will reman a Lazio player until 2008,” said Lotito on Wednesday before entering the Lega Calcio offices. "现在还没有跟奥多的接触