被动句
The passives in all these three languages comply with the following principles. 1) Affectedness of entity. 2). 英语、法语和汉语的被动语态在形式上相去甚远,但都遵循一些基本原则:1)主语的受动性。
Kubo, M. "Working Papers of the Department of Languages &Cultures." (University of Hokkaido). Japanese passives 23 (1992). 语言文化系的研讨论文〉(北海道大学)《日语被动式》第23期(1992)。
The general understanding of the syntax and semantics of Chinese passives does not necessarily reflect the linguistic facts about the constructions. 摘要对汉语被字句的句法、语义特点的一般认识并未能凖确地反映这种语言现象的事实。
The data for this study comes primarily from compounds, verb classes (including the psychological predicates), verbal and adjectival passives, and nominals. 这项研究的资料主要依据复合词,动词分类(包括心理谓词),动词和形容词的被动式,还有名词化。
They get into abad circulation.In order to change the phenomenon of passives into actives when they are studyingPolitics, the paper tries to put forward the countermeasures from five aspects: 1. 为了化解学生学习思想政治课的消极心理状态