vt.允许;让某人得到;留出;同意(法律)
vi.(for)考虑到;允许
You are not allowed to smoke here. 这里不许吸烟。
How much holiday are you allowed? 你有多少天假?
I should allow an hour to get to London. 到伦敦去我得留出一小时来。
If you'll allow me,I will send you back. 如果你能同意,我可以送你回家。
用作不及物动词 (vi.)It will take you half an hour to get to the station, allowing for traffic delays. 把路上的耽搁算进去,你要用半小时才能到车站。
The patient was allowed up (ie permitted to get out of bed) after 10 days. 病人十天以后才允许起来(准予离床下地).
allow有“给”的意思,后可以加双宾语。 He allows his son ¥10 a week.
permit和allow两词的用法和意思相近。两者可以通用,均指“允许”,且后面都可加宾语加不定式。当不存在宾语的时候,两词后加动名词。allow和permit还常用于被动语态。但allow可与副词搭配使用,而permit不行。此外,allow有“容许,并不禁止”的意思,而permit指“准许”,比allow更正式化。 Allow/Permit me to congratulate you on your success. We do not allow/permit smoking in the kitchen. Smoking is not allowed/permitted in the kitchen. She wouldn't allow me in. Nothing is permitted, everything is allowed.一切都不准许,但也并不禁止。
allow of同admit of一样,指“有…的余地”。 The question allows of no dispute.
allow for指“考虑,体谅”。 We must allow for accidents.我们必须考虑到意外。 He has indeed made many mistakes, but you must allow for his inexperience.他是犯了很多错误,但你必须因他缺乏经验而原谅他。
v.(动词)allow的基本含义一是“允许某人进入某地”“允许某人做某事”; 二是“给予某人金钱〔时间、物品、权力等〕”。引申可表示“承认,认为”。allow所表示的“允许”含有“有能力或有权阻止却默许、放任、不加阻止”,而“允许”其发生的意味。
allow主要用作及物动词,可用于被动结构,作“允许进入”解时其后可直接接表示方向的副词或介词,作“允许做某事”解时其后可直接接宾语,也可接双宾语,其间接宾语可转化为介词to的宾语,还可接以动词不定式(短语)作补足语的复合宾语。
allow作“允许”解时,其被动结构可以以人作主语,也可以以动名词作主语。作“给予”解时,可以以人作主语,也可以以物作主语。
allow作“承认”“认可”解时则可以接that从句或以“to be+ n./adj. ”充当补足语的复合宾语。
allow of作“许可”或“留有余地”解,其客体常由介词of引出,多用于否定的非人称结构。
allow作“考虑到”或“照顾到”解时,也是不及物动词,其客体常由介词for引出,主语只能是人。
allow在法律用语中可直接接claim表示“承认…正当”。
在美式英语中, allow还可作“说”或“声称”解。
现在常用admit of代替allow of。
allow用于独立结构时,可表示条件。例如:Circumstances allowing, we shall further improve our farming method.情况许可的话,我们将进一步改进耕作方法。
allow还可以用于双重被动结构。例如:The newspapers and magazines are not allowed to be taken out of the reading-room.报纸杂志不准带出室外。