类型:英语词汇
时间:2021-04-12
点击量872
Give up指放弃努力、投降;abandon强调不再关心或支持;desert的指责意味更强;forsake用于对亲密关系的放弃。
Give up的意思是认输、停止努力。
比如某宅男看到女神躺在高富帅的怀里,就留下一句“祝你幸福”转身走开,这就叫give her up。
Abandon的意思是彻底放弃,不再关心,特指停止对某人的照顾、支持。比如:
His
mother had
abandoned him at an
early age.
他在幼年就被母亲遗弃。
还可以指离开、废弃某地或某物,比如:
He
decided not to
abandon his
Chicago residence.
他决定不搬离在芝加哥的住宅。
DESERT形容逃兵等可耻的放弃行为时,会用到一个比abandon更具有贬义的单词:
desert。它指不忠诚、不负责任地抛弃。例如:
He
deserted his wife and
daughter.
他抛弃妻女。
此外,
desert还有“在对方需要的时候辜负某人”的意思。这种用法中,
desert的主语是某种能力,不用人做主语。比如:
His luck
deserted him.
运气没有眷顾他。
最后,
desert在做名词时是沙漠的意思,它在做动词时可以表示离开某地让它荒凉。比如:
The
tourists have
deserted the
beaches.
游客们离开了沙滩。
Forsake是指对亲密关系中断、弃绝。例如:
He
forsook his wife for a
career.
他为了职业生涯抛弃了妻子。
也可以指放弃某种价值观或兴趣,如:
I will not
forsake my
ideals.
我不会放弃我的理想。
更多文章