类型:英语语法
时间:2022-10-24
点击量470
“I like here.”为什么是错的呢?
通常,在对话中,like是动词,后面应该接名词。“喜欢...”的表达就是“like +名词”,如:I like blue./I like
apples.我喜欢蓝色。/我喜欢苹果。
I like ice
cream./I like
music.我喜欢冰激凌。/我喜欢音乐。
但是,在这句话中,here并不是表示“这里”的名词,而是副词here.
所以当你要表达“我喜欢这里”,就要在like后面加个it,改为I like it here.(√)
同样,你喜欢这里吗?Do you like it here?(√)
eg:- Do you like it here?你觉得这里怎么样?- Oh, I like it here. The food is
great.嗯嗯,我喜欢这里,东西太好吃了。
- Do you like it here?你觉得这里怎么样?- Oh, I like it here. It is so
beautiful.嗯嗯,我喜欢这里,这里太漂亮了。
我很喜欢你≠I'm
really like you!简单的句子结构可以总结为:
①主语+谓语(动词)+宾语②主语+系动词(am/is/are)+表语
但I'm really like中:同时出现am(系动词)和like(谓语)两个谓语
想表达特别喜欢的话,可以采用去系保谓的策略
eg:I really like you, I can't stop
thinking about you.我特喜欢你,一直都在想你呢。
"我非常喜欢" ≠ I very like!在这里,like是动词,而very后面不修饰动词,只能修饰跟形容词和副词。
所以,英文中根本没有very like sth这种说法!!
正确用法应该是:
I like it very much.我非常喜欢。
I
pretty much like it.我是非常喜欢的。
I really like it.我超级喜欢。
Can I buy this new
GUCCI bag, I really, really like it我能买新出的GUCCI包吗?我太太太喜欢了!
更多文章