类型:英语语法
时间:2020-08-07
点击量709
一、当without表示“若没有”时,如果谈论的是一种与事实相反的假设,要用虚拟语气,此时它与but for的用法相同。如:
I’d be lost
without you here. 要是没有你在这儿,我会一筹莫展。(事实是:你在这儿。)
Life
would be
quieter without the
telephone. 要是没有电话,生活就会清静一些了。(事实是:我们的生活中有电话。)
Without your
advice I
would have
failed. 假若没有你的劝告,我想必已失败了。(事实是:我听了你的劝告。)
I
never could have done it
without your help. 如果没有你的帮助我永远也不会完成这事。(事实是:我得到了你的帮助。)
We’d be
better off
without them as
neighbors. 要是没有他们这些邻居,我们就过得更愉快了。(事实是:我们有这样的邻居。)
二、如果
without谈论的只是一种普通的假设,并不强调与既定事实相反,则不必用虚拟语气。如:
Can you see
without your
glasses? 如果不戴眼镜,你能看见吗?
Won’t you be
lonely without her? 要是没有她,你会不会感到孤独?
Without anyone to help, how can we go on? 如果没有人帮忙,我们怎么能进行下去?
更多文章